es gibt albo sein

„Es gibt“ oder „sein“ – czyli „być” po niemiecku. es gibt nur 4 Vögel auf dem Foto Przykłady na es gibt i sein: Das ist ein Einfamilienhaus. In Polen gibt es viele Einfamilienhäuser. Polskie „być“ znaczące, że coś jest/istnieje ma dwa odpowiedniki w...

Zaimek „es”

Zaimek nieosobowy es es W języku polskim istnieje takie coś jak podmiot domyślny, czego w języku niemieckim nie ma. Przykładowo po polsku możemy powiedzieć. „Pada.” Albo „Jest ciemno.” Ale po niemiecku takie zdania muszą mieć podmiot i jest nim zaimek „es”. Es regnet....

Zaimki nieokreślone

Zaimek nieokreślony Tak jak już nazwa mówi są to zaimki które odnoszą się do osób i rzeczy bliżej nieokreślonych. Oto najważniejsze: Man Często tłumaczony na polski jako „się” w połączeniu z czasownikiem. Używany w zdaniach w których podmiot jest bliżej nieokreślony i...

Zaimki i czasowniki zwrotne

Zaimki zwrotne. zaimki zwrotne Inaczej niż w języku polskim, gdzie zaimek zwrotny dla każdej osoby to „się/sobie” w języku niemieckim każda osoba (z wyjątkiem 3 osoby liczby pojedynczej i mnogiej) ma inny zaimek zwrotny. Zaimki zwrotne: Zaimek zwrotny w biernikuZaimek...

Zaimki dzierżawcze

Zaimki dzierżawcze dein? – mein! Wskazują (zaimki dzierżawcze) przynależność osoby bądź rzeczy do osoby bądź czegoś. Ich und meine Familie. Der Hund und sein Knochen. Der BMW und sein Motor. męskinijakiżeńskiliczba...