O mnie i o stronie drugijezyk.pl.

 

W internecie można znaleźć inne polskojęzyczne strony pomocne (albo niepomocne) w nauce języka niemieckiego. Jednak przeglądając je pewnego dnia zauważyłem, że często roi się tam od błędów językowych albo też nienaturalnych sformułowań, które świadczą o tym że autor/autorka średnio znają ten język. Zwłaszcza w nagraniach przekazywana jest często okropna wymowa. Nie mam tu na myśli wszystkich stron, bo zdarzają się na szczęście pozytywne wyjątki. Dlatego zdecydowałem, że warto stworzyć tę stronę.

 

Kim jestem? Jestem osobą dwujęzyczną. Urodziłem się w Polsce ale mając 4 lata przeprowadziłem się z rodziną do Niemiec (początkowo Koblencja, ale głównie Monachium). I właśnie dla Bawarii mam największy sentyment. Po powrocie do Polski przez lata miałem spore trudności z językiem polskim. Chodziłem do logopedy i dziś chyba już nie jest najgorzej z moim polskim. Studiowałem już w Polsce trzy kierunki lingwistyczne na UW, wszystkie związane z językiem niemieckim.

Pracowałem i pracuję przede wszystkim z językiem niemieckim. Kiedyś jako lektor w szkołach językowy i na uczelniach. Jako tłumacz. Dziś jako lektor na własną rękę na własnej działalności.

 

Mam nadzieję, że strona pomoże w nauce niemieckiego. Zamysł był taki by służyła przede wszystkim dla początkujących i średniozaawansowanych, ale są też sekcje stricte dla zaawansowanych. Chciałbym też by strona nie była jednorazową pomocą kiedy ktoś szuka jakiejś informacji, ale by była pomocna w systematycznej nauce. Dlatego materiały są na bieżąco uzupełniane a pod artykułami i słownictwem zazwyczaj istnieje możliwość utrwalenia słownictwa w załączonym okienku „quizlet”.

 

Jeżeli ktoś ma jakieś sugestie, pomysły, pytania to chętnie się z nimi zapoznam

miłej nauki!