Artykuły spożywcze po niemiecku – lista z rodzajnikami i wymową
Poniższa lista zawiera artykuły spożywcze które nie wchodzą w zakres grup artykułów spożywczych po niemiecku omawianych gdzie indziej. W innych miejscach przedstawiłem owoce i warzywa, ryby, słodycze i napoje.
Drobna uwaga: na liście znalazł się dżem tłumaczony na Marmelade, to nie błąd, po prostu w języku niemieckim na marmoladę i dżem mają to samo słowo: die Marmelade.
Druga uwaga: Dlaczego nie ma kaszy na liście? W języku niemieckim nie ma słowa które by odpowiadało polskiemu „kasza”, co nie znaczy, że Niemcy nie spożywają różnych kasz. Po prostu w języku niemieckim kasze to zboża i każda odmiana kaszy ma swoją nazwę tak jak inne zboża mają swoją nazwę. Przykładowo kasza gryczana to Buchweizen, a kasza jaglana to Hirse itd.
Na dole strony mamy możliwość poćwiczyć wymienione słowa i odsłuchać ich niemieckiej wymowy.
bułka | das Brötchen |
chleb | das Brot |
cukier | der Zucker |
drób | das Geflügel |
dżem | die Marmelade |
indyk (mięso z indyka) | das Putenfleisch |
jajko | das Ei |
jogurt | der Joghurt |
keczup | der Ketchup |
kiełbasa | die Wurst |
kurczak | das Hähnchen |
majonez | die Mayonnaise |
makaron | die Nudeln |
margaryna | die Margarine |
masło | die Butter |
mięso | das Fleisch |
mięso mielone | das Hackfleisch |
migdał | die Mandel |
miód | der Honig |
mleko | die Milch |
musztarda | der Senf |
nabiał | die Milchprodukte |
ocet | der Essig |
olej | das Öl |
oliwa z oliwek | das Olivenöl |
orzech | die Nuss |
pieprz | der Pfeffer |
przyprawa | das Gewürz |
ryba | der Fisch |
ryż | der Reis |
ser | der Käse |
sól | das Salz |
szynka | der Schinken |
śmietana | die Sahne |
twaróg | der Quark |
wątroba | die Leber |
wieprzowina | das Schweinefleisch |
wołowina | das Rindfleisch |
zioła | die Kräuter |
Funkcja trackback/Funkcja pingback