Zawody po niemiecku

Zawody podzieliłem na dwie listy. Pierwsza, krótsza zawiera kilkanaście zawodów po niemiecku, które zazwyczaj podawane są w podręcznikach szkolnych w temacie „praca i zawody”.

Druga lista już bardziej obszerna zawiera pozostałe dość popularne zawody, rzadziej podawane albo niepodawane w podręcznikach szkolnych.

Podstawowa lista zawodów po niemiecku:

dziennikarzder Journalist
fryzjerder Friseur
informatykder Informatiker
kucharzder Koch
lekarzder Arzt
listonoszder Briefträger
mechanikder Mechaniker
nauczycielder Lehrer
piekarzder Bäcker
pielęgniarkadie Krankenschwester
pilotder Pilot
policjantder Polizist
sekretarkadie Sekräterin
strażakder Feuerwehrmann
weterynarzder Tierarzt
lista zawodów po niemiecku

Utrwalić powyższe słownictwo w przyjemny sposób możesz tu ( a warto też kliknąć na wymowę zwłaszcza przy: Journalist, Friseur i Sekräterin):

https://quizlet.com/_9v1ew9?x=1qqt&i=3f6pwz

Formę żeńską powyższych zawodów uzyskamy dodając końcówkę -in. Czyli przykładowo „die Journalistin”. Jednak są od tego wyjątki. Na powyższej liście będzie to die Köchin, die Ärztin – czyli dodatkowo dochodzą kropeczki (przegłos). Der Feuerwehrmann w rodzaju żeńskim to po prostu die Feuerwehrfrau. Męska forma dla Krankenschwester to der Krankenpfleger.

Pozostałe zawody:

adwokatder Anwalt
aktorder Schauspieler
architektder Architekt
artystader Künstler
dentystader Zahnarzt
elektrykder Elektriker
inżynierder Ingenieur
kasjerder Kassierer
kierowcader Fahrer
księgowyder Buchhalter
malarzder Maler
murarzder Maurer
muzykder Musiker
naukowiecder Wissenschaftler
nianiadie Babysitterin
notariuszder Notar
ogrodnikder Gärtner
piosenkarzder Sänger
pisarzder Schriftsteller
politykder Politiker
położnadie Hebamme
prawnikder Jurist
przedstawiciel handlowyder Handelsvertreter
rolnikder Bauer
reżyserder Regisseur
sędziader Richter
sprzątaczkadie Putzfrau
stolarzder Tischler
śpiewakder Sänger
urzędnikder Beamte
lista zawodów po niemiecku

Formę żeńską powyższych zawodów uzyskamy dodając końcówkę -in. Czyli przykładowo „die Schauspielerin”. Jednak są od tego wyjątki. Na powyższej liście będzie to die Anwältin, die Bäuerin, i die Beamtin.

Zawody generalnie podaje się bez rodzajnika:

Er ist Arzt.

Meine Mutter arbeitet als Lehrerin.

Utrwalić powyższe słownictwo w przyjemny sposób możesz tu:

https://quizlet.com/_9v1gyb?x=1qqt&i=3f6pwz