Zawody po niemiecku
Zawody podzieliłem na dwie listy. Pierwsza, krótsza zawiera kilkanaście zawodów po niemiecku, które zazwyczaj podawane są w podręcznikach szkolnych w temacie „praca i zawody”.
Druga lista już bardziej obszerna zawiera pozostałe dość popularne zawody, rzadziej podawane albo niepodawane w podręcznikach szkolnych.
Podstawowa lista zawodów po niemiecku:
| dziennikarz | der Journalist |
| fryzjer | der Friseur |
| informatyk | der Informatiker |
| kucharz | der Koch |
| lekarz | der Arzt |
| listonosz | der Briefträger |
| mechanik | der Mechaniker |
| nauczyciel | der Lehrer |
| piekarz | der Bäcker |
| pielęgniarka | die Krankenschwester |
| pilot | der Pilot |
| policjant | der Polizist |
| sekretarka | die Sekräterin |
| strażak | der Feuerwehrmann |
| weterynarz | der Tierarzt |
Utrwalić powyższe słownictwo w przyjemny sposób możesz tu ( a warto też kliknąć na wymowę zwłaszcza przy: Journalist, Friseur i Sekräterin):
https://quizlet.com/_9v1ew9?x=1qqt&i=3f6pwz
Formę żeńską powyższych zawodów uzyskamy dodając końcówkę -in. Czyli przykładowo „die Journalistin”. Jednak są od tego wyjątki. Na powyższej liście będzie to die Köchin, die Ärztin – czyli dodatkowo dochodzą kropeczki (przegłos). Der Feuerwehrmann w rodzaju żeńskim to po prostu die Feuerwehrfrau. Męska forma dla Krankenschwester to der Krankenpfleger.
Pozostałe zawody:
| adwokat | der Anwalt |
| aktor | der Schauspieler |
| architekt | der Architekt |
| artysta | der Künstler |
| dentysta | der Zahnarzt |
| elektryk | der Elektriker |
| inżynier | der Ingenieur |
| kasjer | der Kassierer |
| kierowca | der Fahrer |
| księgowy | der Buchhalter |
| malarz | der Maler |
| murarz | der Maurer |
| muzyk | der Musiker |
| naukowiec | der Wissenschaftler |
| niania | die Babysitterin |
| notariusz | der Notar |
| ogrodnik | der Gärtner |
| piosenkarz | der Sänger |
| pisarz | der Schriftsteller |
| polityk | der Politiker |
| położna | die Hebamme |
| prawnik | der Jurist |
| przedstawiciel handlowy | der Handelsvertreter |
| rolnik | der Bauer |
| reżyser | der Regisseur |
| sędzia | der Richter |
| sprzątaczka | die Putzfrau |
| stolarz | der Tischler |
| śpiewak | der Sänger |
| urzędnik | der Beamte |
Formę żeńską powyższych zawodów uzyskamy dodając końcówkę -in. Czyli przykładowo „die Schauspielerin”. Jednak są od tego wyjątki. Na powyższej liście będzie to die Anwältin, die Bäuerin, i die Beamtin.
Zawody generalnie podaje się bez rodzajnika:
Er ist Arzt.
Meine Mutter arbeitet als Lehrerin.
Utrwalić powyższe słownictwo w przyjemny sposób możesz tu:
Funkcja trackback/Funkcja pingback