Stopniowanie przymiotników

Stopniowanie niemieckich przymiotników: Tak jak w języku polskim mamy trzy stopnie:
Stopień równy, wyższy i najwyższy. (np. klein, kleiner, am kleinsten)
- Stopień wyższy tworzymy przez dodanie końcówki -er.
billig – billiger
neu – neuer
nett – netter
- zasada dodawania końcówki -er obowiązuje również przy długich przymiotnikach (inaczej niż w polskim i angielskim). Nie używamy „mehr” do stopniowania:
interessant – interessanter
bequem – bequemer
faszinierend – faszinierender
- Przymiotniki jednosylabowe otrzymują w stopniu wyższym i najwyższym zazwyczaj przegłos w samogłoskach a, o i u. :
lang – länger
groß – größer
jung – jünger
- Przymiotniki kończące się na -er i -el tracą „e” przed końcówką „er”:
teuer – teurer
dunkel – dunkler
sauer – saurer
- Stopień najwyższy tworzymy przez dodanie końcówki -sten. A jeżeli przymiotnik kończy się na -d,-t,-s,-β,-sch,-z albo samogłoskę to dodajemy końcówkę -esten. Przed stopień najwyższy nieodmieniony dodajemy słowo „am”:
alt – am ältesten
neu – am neuesten
interessant – am interessantesten
- Niektóre przymiotniki stopniują się nieregularnie. Oto najważniejsze:
gern | lieber | amliebsten |
gut | besser | ambesten |
hoch | höher | amhöchsten |
nah | näher | amnächste |
oft | öfter | Amhäufigsten/am öftesten |
viel | mehr | ammeisten |
- Jeżeli coś porównujemy to w stopniu równym używamy spójnika „wie” a w stopniu wyższym „als” :
Peter ist so alt wie Helmut.
Peter ist älter als Helmut.
- Stopniowanie w stopniu najwyższym przymiotnika w funkcji przydawki omówię na końcu tego rozdziału.
Do rozwiązywania poniższych zadań warto powtórzyć (albo znać) odmianę przymiotników.
Aufgaben:
Aufgabe 1 do: stopniowanie niemieckich przymiotników
Wstaw przymiotniki w stopniu wyższym
- Hast du keine ………………. Antwort? (gut)
- Bitte, zieh eine ………………. Jacke an! (warm)
- In der Garage ist es etwas ………………., als im Keller. Hier kann man wohnen! (hell)
- Shrek 1 ist ………………. als Shrek 2. (interessant)
- Warum ist deine Pause ………………. als meine? (lang)
- Du musst etwas ………………. denken. (kritisch)
- In der Quarantäne kauf ich ………………. Alkohol und Süßigkeiten. (viel)
- Ich hätte gern eine ………………. Matratze. (hart)
- Der Mont Blanc ist ………………. als die Zugspitze. (hoch)
- Montags bist du immer ………………. als normal. (frustriert)
Stopniowanie w stopniu najwyższym przymiotnika w funkcji przydawki.
Brzmi strasznie. Chodzi o takie sytuacje kiedy przymiotnik nie jest orzecznikiem (nieodmienny), co już przerabialiśmy w tym rozdziale. Zazwyczaj na końcu zdania:
Horst ist am kleinsten. München ist am schönsten.
Lecz kiedy używamy stopnia najwyższego jako przydawkę to dodajemy końcówkę -ste/-este. Tak odmieniony przymiotnik występuje po rodzajniku określonym der, die, das i zazwyczaj poprzedza jakiś rzeczownik:
Horst ist der kleinste Schüler.
München ist die schönste Stadt.
Przymiotniki w stopniu wyższym i najwyższym podlegają również zasadom odmiany przymiotników (patrz rozdział Odmiana przymiotników)
Aufgabe 2
Uzupełnij stopień najwyższy:
- Peter ist das ………………….. Kind im Kindergarten. (dick)
- Das ………………….. Gebäude in Europa steht in Moskau. (hoch)
- Das ist die ………………….. Frage, die ich je gehört habe. (dumm)
- Ich kaufe das ………………….. Obst immer auf dem Markt. (frisch)
- Das ist meine ………………….. Hose. (warm)
- Ist das der ………………….. Zug nach Dortmund? (früh)
- Pudzianowski war der ………………….. Mensch der Erde. (stark)
- Der ………………….. Wein muss nicht schlecht sein. (billig)
- Die ………………….. Himbeeren kommen aus Polen. (gut)
- Das ………………….. Stadion ist natürlich in Warschau. (groß)
Antworten:
Aufgabe 1
1.bessere 2.wärmere 3.heller 4.interessanter 5.länger 6.kritischer 7.mehr 8.härtere 9.höher 10.frustrierter
Aufgabe 2
1.dickste 2. höchste 3. dümmste 4. frischeste 5. wärmste 6. früheste 7. stärkste 8. billigste 9. besten 10. größte
Możesz zadać pytanie odnośnie stopniowania niemieckich przymiotników.
fajne, dzięki